-
1 n'avoir rien à envier à qn.
n'avoir rien à envier à qn.Dictionnaire français-néerlandais > n'avoir rien à envier à qn.
-
2 n'avoir rien à envier à ...
1) иметь все, что хочешь, не желать ничего лучшего... un ensemble d'une richesse, d'une élégance féerique, dont l'équivalent ne se rencontre que dans les Mille et une Nuit et qui n'a rien à envier à aucun art. (Th. Gautier, Voyage en Espagne.) —... весь ансамбль изыскан, феерически роскошен, сравним разве что с дворцами "Тысячи и одной ночи", не уступает ни в чем никаким другим стилям искусства.
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir rien à envier à ...
-
3 n'avoir rien à envier
сущ.общ. (à personne) иметь всё, что хочешь, (à personne) не уступать ни в чёмФранцузско-русский универсальный словарь > n'avoir rien à envier
-
4 n'avoir rien à envier à quelqu'un/à quelque chose
n'avoir rien à envier à quelqu'un/à quelque chosejemandem/einer S. in nichts nachstehenDictionnaire Français-Allemand > n'avoir rien à envier à quelqu'un/à quelque chose
-
5 n'avoir rien à envier à personne
n'avoir rien à envier à personneDictionnaire français-néerlandais > n'avoir rien à envier à personne
-
6 envier
envier [ɑ̃vje]➭ TABLE 7 transitive verb[+ personne, bonheur] to envy• ce pays n'a rien à envier au nôtre (il est mieux) that country has no cause to be jealous of us ; (il est aussi mauvais) that country is just as badly off as we are* * *ɑ̃vjeverbe transitif to envy* * *ɑ̃vje vtn'avoir rien à envier à qn — to have no cause to be envious of sb, to not envy sb anything
* * *envier verb table: plier vtr to envy; j'envie ta façon de voir I envy you your outlook; comme je t'envie! how I envy you!; elle m'envie d'être ton ami she envies me your friendship; des musées que le monde entier nous envie our museums that are the envy of the world; tu n'as rien à leur envier! iron you're every bit as bad![ɑ̃vje] verbe transitif -
7 envier
envier [ãvjee]〈 werkwoord〉1 benijden ⇒ jaloers zijn op, misgunnen2 begeren♦voorbeelden:n'avoir rien à envier à qn. • niet onderdoen voor iemandvbenijden, jaloers zijn op -
8 envier
ɑ̃vjev1) beneiden2)3)n'avoir rien à envier à qn — jdn nicht beneiden zu brauchen, jdm in nichts nachstehen
envierenvier [ãvje] <1>beneiden; Beispiel: envier quelqu'un pour sa richesse/d'être riche jdn um seinen Reichtum beneiden/jemanden darum beneiden, dass er reich ist; Beispiel: je ne t'envie pas pour ton succès ich gönne dir deinen Erfolg►Wendungen: n'avoir rien à envier à quelqu'un/à quelque chose jdm/einer S. in nichts nachstehen -
9 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
10 rien
1. pronbon à rien — см. un bon à rien
rien ne sert de courir, il faut partir à point — см. ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
- à rien- de rien2. m -
11 envier
vt1) (qn, qch à qn) завидовать кому-либо, чему-либоn'avoir rien à envier (à personne) — 1) иметь всё, что хочешь 2) не уступать ни в чём2) уст. желать, стремиться -
12 envier
-
13 иметь всё, что хочешь
vDictionnaire russe-français universel > иметь всё, что хочешь
-
14 не уступать ни в чём
prepos.Dictionnaire russe-français universel > не уступать ни в чём
-
15 alles hebben wat je hartje begeert
Deens-Russisch woordenboek > alles hebben wat je hartje begeert
-
16 hartje
♦voorbeelden:in het hartje van de winter • au coeur de l'hiveralles hebben wat je hartje begeert • n'avoir rien à envier à personne -
17 favourably
(compare, react) favorablement; (consider) d'un bon œil;∎ to be favourably disposed to or towards sth voir qch d'un bon œil;∎ to be favourably disposed to or towards sb être bien disposé envers qn;∎ she speaks very favourably of you elle parle de vous en très bons termes;∎ I hope everything goes favourably for you j'espère que tout ira bien pour toi;∎ to compare favourably with sth n'avoir rien à envier à qch;∎ I was favourably impressed j'ai été favorablement impressionné -
18 nothing
nothing ['nʌθɪŋ]1 pronounne… rien;∎ she forgets nothing elle n'oublie rien;∎ nothing has been decided rien n'a été décidé;∎ nothing can beat French cooking il n'y a rien de mieux que la cuisine française;∎ I have nothing to drink je n'ai rien à boire;∎ what are you doing? - nothing que faites-vous? - rien;∎ it's better than nothing c'est mieux que rien;∎ to have nothing to do with sb/sth n'avoir rien à voir avec qn/qch;∎ it's got nothing to do with you ça ne te concerne absolument pas;∎ I told them nothing at all je ne leur ai rien dit du tout;∎ I have nothing else to say je n'ai rien d'autre à dire;∎ it looks like nothing on earth c'est ridicule;∎ nothing serious rien de grave;∎ that's nothing new ce n'est pas nouveau;∎ that's nothing unusual cela n'a rien d'anormal;∎ there's nothing exceptional about him arriving late il n'y a rien d'exceptionnel à ce qu'il arrive en retard;∎ nothing much pas grand-chose;∎ there is nothing more to be said il n'y a plus rien à dire;∎ nothing could be simpler rien de plus simple, c'est tout ce qu'il y a de plus simple;∎ they're always fighting over nothing ils passent leur temps à se disputer pour des broutilles ou des riens;∎ she gets angry about nothing elle se fâche pour un rien;∎ reduced to nothing réduit à néant;∎ you can't live on nothing on ne peut pas vivre de rien;∎ there's nothing to cry/worry about il n'y a pas de quoi pleurer/s'inquiéter;∎ there's nothing for it but to start again il n'y a plus qu'à recommencer;∎ there's nothing in it (no difference) il n'y a aucune différence; (in choosing between two candidates) ils se valent, il n'y a aucune différence entre eux; (in race) ils sont à égalité;∎ there's nothing in or to these rumours ces rumeurs sont dénuées de tout fondement;∎ there's nothing to it! (it's easy) c'est simple (comme bonjour)!;∎ there's nothing like a nice hot bath rien de tel qu'un bon bain chaud;∎ she says he's nothing or he means nothing to her elle dit qu'il n'est rien pour elle;∎ the name means nothing to me le nom ne me dit rien;∎ a thousand pounds is nothing to her mille livres, ce n'est rien pour elle;∎ it's nothing to me either way cela m'est égal;∎ that's nothing to what mum will say ce n'est rien par rapport à ce que maman va dire;∎ in those days it was nothing to see… en ce temps-là on voyait facilement…;∎ to think nothing of doing sth (not hesitate to do) ne pas hésiter à faire qch;∎ she thinks nothing of walking 10 kilometres pour elle 10 kilomètres à pied, ce n'est rien;∎ I can make nothing of it je n'y comprends rien du tout;∎ I'll take what's due to me, nothing more, nothing less je prendrai mon dû, ni plus ni moins;∎ familiar what a physique! Charles Atlas has got nothing on you! quel physique! tu n'as rien à envier à Charles Atlas ou Charles Atlas peut aller se rhabiller!;∎ literary our sacrifices were as nothing compared to his nos sacrifices ne furent rien auprès des siens;∎ familiar nothing doing! pas question!2 noun∎ $500 may be a mere nothing to you 500 dollars ne représentent peut-être pas grand-chose pour vous(c) Mathematics zéro mfamiliar (worthless) nul;∎ it's a nothing play! c'est une pièce nulle!∎ I got it for nothing at the flea market je l'ai eu pour (trois fois) rien aux puces(b) (for no purpose) pour rien;∎ all that work for nothing! tout ce travail pour rien ou en pure perte!;∎ are you telling me I gave up my day off for nothing? est-ce que tu veux dire que j'ai sacrifié ma journée de vacances pour rien?;∎ to count for nothing ne compter pour rien(c) (for no good reason) pour rien;∎ the police say they don't arrest people for nothing la police dit qu'elle n'arrête personne sans raison;∎ it's not for nothing that… ce n'est pas pour rien que…;∎ they don't call him Einstein for nothing ce n'est pas pour rien qu'on le surnomme Einstein∎ that car's been nothing but trouble cette voiture ne m'a attiré que des ennuis;∎ nothing but a miracle can save us seul un miracle pourrait nous sauver;∎ she wants nothing but the best elle ne veut que ce qu'il y a de meilleur;∎ they do nothing but sleep ils ne font que dormirrien de moins que;∎ she's nothing if not honest elle n'est rien de moins qu'honnête(a) (undoubtedly) rien de moins que, tout bonnement;∎ it was nothing less than miraculous/a miracle c'était tout simplement miraculeux/un miracle;∎ he was nothing less than overjoyed at the news il fut absolument ravi de la nouvelle∎ nothing less than outright victory would satisfy him seule une victoire écrasante le satisferait∎ she's nothing like her mother elle ne ressemble en rien à sa mère∎ there's nothing like a nice cup of tea! rien de tel qu'une bonne tasse de thé!;∎ there's nothing like a cold shower for freshening or to freshen you up rien de tel qu'une douche froide pour se rafraîchir2 adverb∎ this box is nothing like big enough cette boîte est beaucoup trop ou bien trop petite□ ;∎ nothing like as big loin d'être aussi grand□ ;∎ London is nothing like as near as that Londres est bien plus loin que ça□∎ I want nothing more than a word of thanks from time to time tout ce que je demande, c'est un petit mot de remerciement de temps à autre;∎ he's nothing more than a petty crook il n'est rien d'autre qu'un vulgaire escroc
См. также в других словарях:
N'avoir rien à envier à — ● N avoir rien à envier à avoir des avantages au moins égaux à ceux de quelqu un, être dans une situation aussi favorable, et, ironiquement, être dans une situation aussi désavantageuse que quelqu un … Encyclopédie Universelle
envier — [ ɑ̃vje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1165; de envie 1 ♦ Éprouver envers (qqn) un sentiment d envie (I, 1o et 2o), soit qu on désire ses biens, soit qu on souhaite être à sa place. ⇒ jalouser. Envier les autres, qqn d heureux, qqn qui réussit.… … Encyclopédie Universelle
Arènes de la rue Pergolèse à Paris — Données générales Nom officiel Arènes de la rue Pergolèse à … Wikipédia en Français
Paté Paris — Le Paté Paris, comme l appelait les parisiens dès le XVIIIe siècle, est un ancien pavillon construit en 1711 au bord de la Seine, à Paris, dans les jardins du Chateau de Bercy[1] par un des personnages parmi les plus en vue de la capitale, le… … Wikipédia en Français
Bohort (Personnage de série télévisée) — Personnages de Kaamelott Ceci est la liste des personnages de la série télévisée française Kaamelott. Kaamelott introduit des personnages présents dans les légendes arthuriennes, mais aussi des personnages fictifs. D’une manière générale, tous… … Wikipédia en Français
Personnages de kaamelott — Ceci est la liste des personnages de la série télévisée française Kaamelott. Kaamelott introduit des personnages présents dans les légendes arthuriennes, mais aussi des personnages fictifs. D’une manière générale, tous les personnages ont été… … Wikipédia en Français
Père Blaise — Personnages de Kaamelott Ceci est la liste des personnages de la série télévisée française Kaamelott. Kaamelott introduit des personnages présents dans les légendes arthuriennes, mais aussi des personnages fictifs. D’une manière générale, tous… … Wikipédia en Français
Séli — Personnages de Kaamelott Ceci est la liste des personnages de la série télévisée française Kaamelott. Kaamelott introduit des personnages présents dans les légendes arthuriennes, mais aussi des personnages fictifs. D’une manière générale, tous… … Wikipédia en Français
Vénec — Personnages de Kaamelott Ceci est la liste des personnages de la série télévisée française Kaamelott. Kaamelott introduit des personnages présents dans les légendes arthuriennes, mais aussi des personnages fictifs. D’une manière générale, tous… … Wikipédia en Français
Personnages de Kaamelott — Cet article présente les personnages de la série télévisée française Kaamelott. Kaamelott introduit des personnages présents dans les légendes arthuriennes, mais aussi des personnages fictifs. D’une manière générale, tous les personnages ont été… … Wikipédia en Français
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle